Bethany (also called *Ui#gandes or Klipfontein), where the Orlam family Boois (also called Frederiks) has lived since 1804. Jan Boois (or Jan Frederiks), son of Captain Kobus Boois (or Kobus Frederiks),was one early chief who later became interpreter of missionary Schmelen. Schmelen reported about the threatening anti-missionary attitude of Titus Afrikaner of the Orlam Afrikaners. The Bethany Orlams are also called “Bethany Nama” or “!Aman”. Amraal Lambert (or #Gai*nub), a relative of Jonker Afrikaner from the Kai*khauan (later called “Khauas Nama”), accompanied Schmelen on many of his journeys. Between 1814 and 1828, he worked for long intervals at or near Klipfontein (today Bethany), assisted by his Nama-speaking wife. Together they translated the four gospels and the catechism and also published a dictionary. Schmelen established a mission at Steinkopf in 1818. In 1822 Schmelen left Bethany due to Orlam dissatisfaction with missionary work among the Kai5khaun (also called “The Red Nation”)(after he “almost begged them upon my knees that they should come to church but they would not“). He travelled to Walvis Bay and visited Jonker Afrikaner at Tsebris in 1824/25.
—
- Hjem
- KONTAKTINFORMASJON
- LOKALHISTORIE
- bevegelser i vårt land
- enkelthendelser, bedrifter og tragedier i det 18. og 19. århundre
- lokal kulturskatt til gode for hele nasjonen
- lokal-beskrivelser fra tidligere tider
- norske historiske personlige inntrykk, tidsbilleder og tildragelser
- nordmænds levnedsbeskrivelser
- særegne personligheter i Norge
- DET NORSKE SAMFUNN
- den norske bondestand
- den norske embedsstand
- den økonomiske og industrielle omforming
- det gamle norge
- ideologiske og samfunnsmessige skiller
- “norskdom” kontra kristendom
- den religiøse og folkelige vekkelse på 1800-tallet
- frikirke-tenkning fra midten av 1800-tallet
- kampen for tros- og religionsfrihet
- kulturelt “hamskifte” i midten av det nittende århundre
- nødsårene 1807-1814
- oppstander og grunnleggende stridsspørsmål under unionstiden 1814-1905
- oppstander/rørelser i dansketiden
- politiske omveltninger i norge og norden forøvrig i løpet av det 18. århundret
- rasjonalisme – ideologisk og kulturelt
- ulike syn på overgangen fra det 18. til det 19. århundre
- den nasjonale bevegelse i norge
- kirkelige skiller i norge
- kristendomsliv i norge
- norge i 1814
- politiske, økonomiske og sosiale forhold under 1800-tallet
- avholdsbevegelsen i norge
- de politiske tilstander i europa og betydningen for norge
- det norsk-danske kongehus under 1700-/1800-tallet
- det norsk-svenske kongehus under 1800-tallet
- norske kunstnere og forfattere på 1800-tallet
- norske politiske rørelser under 1800-tallet
- omformingen av norge fra primær- til industri-samfunn
- skolevesenets utvikling i norge på 1800-tallet
- trykkefrihet i norge
- utvandring til amerika på 1800-tallet
- viktige spørsmål og saker under 1800-tallet
- virkninger i norge av revolusjonen i 1830
- tilbakeblikk på 1800-tallet
- EUROPEISK HISTORIE
- OVER GRENSEN
- “livets land”
- “livssaker”
- gamle ord og uttrykk benyttet.
- “at falde med døren ind i huset”
- “bramfri”
- “fortryde”
- “god-dædighed”
- “hoffærdighed”
- “liggendefæ”
- “liggendefæ” – eller “liggendefe”
- “redebonhed”
- “sagtfærdig”
- “skåk” eller “skjæker”
- “som knyttet næve til blaat øie”
- “stundesløshed”
- “tarvelig”
- “tugt” eller “tukt”
- “vindskibelighed”
- ord og uttrykk direkte fra dansk
- slegfredsøn – slegfredbarn
- hva er “livsbevegelsen”
- hvorfor gjengi eldre stoff og tidligere forfattere ?